本文轉錄自國家圖書館參考諮詢服務
http://reffaq.ncl.edu.tw/hypage.cgi?HYPAGE=faq_detail.htm&idx=1883
-------
【網路新名詞:部落格(Blog)又稱網誌、網路日誌、博客】

部落格(blog)名詞是從WebLog而來,Log原本指電腦中的紀錄行為,而Weblog則是指在網路上的紀錄,在台灣Blog被稱為「部落格」,也有人把他解釋為「網誌」,因為每個blog網站主要是紀錄個人關心的事物,再簡單的說就是個人網站,但與一般個人網站不同的是,Blog網站通常會有固定的格式,只要建立起Blog程式,或是找到一個提供Blog技術的網站,就可以透過簡單的介面來記錄文字,因為簡單所以發展迅速,到現在Blog已經不知不覺變成一種新媒體文化。
出處:http://feature.yam.com/articles/article.php?date=20030905#b

【網誌發跡史】

網誌的原文是 Weblog ,或縮寫成 Blog 。 Weblog 這個字眼最早是由 jorn barger 在 1997 年左右提出來的。在這之前,網路世界裡所謂的 weblog 通常指的是 web log ,是一種硬生生地、充滿技術性記載的、無關乎敘事的紀錄。妳可以把它想成是在網頁伺服器上的一個記錄檔,裡面忠實地記載著這一台伺服器上的眾多封包往來:幾點幾分的時候,來自那個 IP 位址的電腦提出了甚麼樣的要求;幾點幾分的時候來自那個 IP 位址的電腦取得了些甚麼樣的資料;幾點幾分的時候出現了甚麼錯誤訊息。諸如此類,這些內容既多且繁雜,更不具甚麼可讀性。若非是想要分析流量或察看可疑之處的系統管理人員,恐怕實在很難提起性子慢慢讀(事實上,即便是這些系統管理人員,也都得仰賴其他的程式,纔能「讀」出這些記錄背後的意義)。

那麼 1997 年起出現的這個新字眼,又代表著甚麼意思呢?所謂的 Weblog 指的是一種以 web 作為呈現媒介的(個人) log 。如果要從各位身邊尋找比較接近的例子的話,或許相當於 BBS 上的個人板,或明日報個人新聞台吧。也有人把它稱做網頁型態的日記,不過沒有人規定 weblog 每天一篇,所以或許稱做網頁型態的札記會更恰當。

到了 1999 年四、五月間, Peter Merholz 開始把 Weblog 唸成 We Blog ;從此有了 Blog 這個說法。而且,這裡的 Blog 不僅僅可以拿來當作名詞、作為 Weblog 的縮寫,更成為了一個動詞。

當作名詞的時候, Weblog ,或說是 Blog ,現在有了更嚴謹的定義;它指的是一些文章,而這些文章必須要滿足這些條件:

{彙整}
這些文章必須經由特定的方法加以整理存放;這可以是單純地按照時間來整理,也可以是任何的分類方式
{靜態鏈結}
這些文章必須公開於網路之上,並且能夠讓其他讀者藉由某個固定、不變的網址鏈結而直接讀取得到;這暗指著這些文章的存取會是直接而公開的
{時間戳印}
這些文章必須具有時間戳印,記錄著寫成的時間
{日期標頭}
這些文章必須要標出日期標頭;這意味著它們將會是具有時序性的,或內容將可能與時空背景有一定的關聯

於是 Blog 從很概略的「網頁型式的個人札記」轉變成具有多樣特性的文章集結。而 Blog 這個字眼作為動詞的時候,根據 Meg Hourihan 在 What We're Doing When We Blog 一文裡的說法,乃是按照各自的規則來整理資訊的方法。

根據這個說法,當某個人在 Blog 的時候,並不是(或不單純祇是)生產被人們稱之為「網誌 (Blog) 」的一篇篇文章;實際上,她是在實踐個人的信念,以她所認同且認可的規則,將她的感官所接受到的種種資訊,整理後加以出版,成為其他讀者所能夠閱讀的文本。

早在有網路之初,國外就有許許多多不同的人們,各自用了各種的技術在做這件事;至於華人世界裡,最早開始接觸 Blog 的也是那些僑居國外的學生。這些僑生由於身在國外,接受各種不同文化的刺激,於是她們也跟著仿效使用。由於她們使用的多半是國外的資源,所以幾乎清一色地使用英文作為呈現文本的語言;雖然如此,這卻是華人世界中,最早萌現的新芽。

隨著近年來 Blog 逐漸受到重視,有一位在美國讀書的菲律賓裔學生成立了「飯碗誌」,作為亞裔網誌大串聯。她用米飯、用碗筷做為亞裔世界共通的語言:雖然我們可能用不同的語言、住在不同的國家,但是我們都是用碗筷喫米飯的亞裔,有著無以比擬的情感

單就兩岸來說,台灣的資訊介入顯然豐富得多,但是除了 1996 年 PChome ePaper 電子報、 1997 年智邦電子報 、 2000 年明日報 MyPaper 個人新聞台這些加以品牌化經營的實際施用後,就呈現出一片停擺。反倒是近年來對岸開始起步了; 2002 年的八月與十月左右,相繼出現了博客中國與中文Blog心得集這兩個 Blog 集結網站 ─ 它們甚至開始回頭探討 Blog 這回事:是甚麼?能怎麼用?有些甚麼可能性?稍晚,一樣在 2002 年十月左右,這陣風纔又吹回台灣。首先是由藝立協社群所帶起了正體中文blog資訊中心,半實驗性地推廣起 Blog ;接下來在 2003 年二月間,經由這些在台灣的推廣活動之下,連帶地出現了台灣應遞媒與部落格實驗與台灣部落格 - 天線部落 實驗網路。而今歷史正在改寫,而閱讀這份文件的妳,也將成為這近代史上重要的一份支流。

出處:http://mtbook.net/mtbook_intro.html
arrow
arrow
    全站熱搜

    attemborough 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()